DSicherheitshinweise· Beachten Sie, dass die Markisensteuerung Vestamatic DZ-PlusM 500 zum Betrieb eine Betriebsspannung von 230 VW, 50 Hz be-nötigt.
G GButton operationBy tapping the up or down button, the drive will run in the desireddirection. If a button is pressed continuously for more than 2 s
GNotes for professional electriciansInstallation and start-up:1. Carefully pull to remove the cover cap of the Vestamatic DZ-PlusM 500 awning control.
G GWiring diagram- 23 -Wiring diagram- 24 -
GApplication and wiring connection diagram- 25 -Technical dataPower supply: 230 VW, 50 HzImpulse voltage withstand level: 2.5 kVRated power: approx. 1
Dimension diagrams- 27 -GArt.-Nr.: 83200111 M1Warranty termsFor new devices, the Vestamatic GmbH issues a warranty period of24 months, starting from t
DDInhaltSicherheitshinweise Seite 2Einleitung Seite 4Funktionsbeschreibung Seite 5Tastbetrieb Seite 6Hinweise für den Elektrofachbetrieb Seite 7Montag
DDTastbetriebDurch Betätigen der Ausfahr- bzw. Einfahr-Taste läuft der Antrieb indie gewünschte Richtung. Wird eine Taste länger als 2 Sekundenohne Un
DDMontageanleitungDer zum Lieferumfang gehörende Tragrahmen muss in jedem Fallmontiert werden!Passende Abdeckrahmen sind in folgenden Ausführungen der
DDAnschlussplan- 9 -Anschlussbild- 10 -
Technische DatenBetriebsspannung: 230 VW, 50 HzBemessungs-Stoßspannung: 2,5 kVLeistungsaufnahme: ca. 1,2 WAusgang: 230 VW, 50 HzSchaltleistung: 250 VW
Maßbilder- 13 -DGarantiebedingungenDie Vestamatic GmbH gewährt 24 Monate für Neugeräte, die ent-sprechend der Montageanleitung montiert wurden. Die Ga
GSafety precautions· Please note that the Vestamatic DZ-Plus M 500 awning controlrequires an operating voltage of 230 VW, 50 Hz. Make sure to con-tact
G GContentsSafety precautions page 16Introduction page 18Functional description page 19Button operation page 20Notes for professional electricians pag
Kommentare zu diesen Handbüchern